<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Tempestad</title>
	<atom:link href="http://www.latempestad.com.mx/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.latempestad.com.mx</link>
	<description>También las artes cambian al mundo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 22:00:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1-RC1</generator>
		<item>
		<title>Peter Brötzmann en México</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/peter-brotzmann-en-mexico/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/peter-brotzmann-en-mexico/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 14:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5373</guid>
		<description><![CDATA[Peter Brötzmann pertenece a una generación de músicos alemanes que tuvieron por un lado la necesidad de darle cauce a una expresión que la culpa por la Guerra Mundial oprimía, pero por otro, también el privilegio de recoger y prolongar la experiencia de los jazzistas norteamericanos de la década del sesenta. Gracias a las férreas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Peter Brötzmann pertenece a una generación de músicos alemanes que tuvieron por un lado la necesidad de darle cauce a una expresión que la culpa por la Guerra Mundial oprimía, pero por otro, también el privilegio de recoger y prolongar la experiencia de los jazzistas norteamericanos de la década del sesenta. Gracias a las férreas y dinámicas concepciones de John Coltrane y Ornette Coleman, entre algunos otros, cierta veta del jazz despejó elementos del pasado de la tradición de esa música, para progresivamente llevar el sonido hacia una dimensión más intensa y libre. Entonces los músicos pudieron como nunca antes, desde su individualidad y capacidad de riesgo, improvisar para la elaboración de una música que se pretendía un proceso.</p>
<p>Brötzmann, un estudiante de arte, encontró en el <em>free jazz</em> la posibilidad de entablar un diálogo fructífero con otros jóvenes alemanes como Peter Kowald o Sven-Åke Johansson, pero también con ingleses (Evan Parker), holandeses (Han Bennink) y belgas (Fred Van Hove). La pintura también ayudó a Brötzmann en su desarrollo, pero en una zona de mayor intimidad y recogimiento, como él mismo cuenta en<em> Soldier of a Road</em> (2011), un documental de Bernard Josse que se proyectó como parte de las dos presentaciones del saxofonista alemán en la sección de Aural, dentro del marco del Festival de la Ciudad de México de este año. La película de Josse es sencilla pero permite conocer de primera mano las decisiones implicadas en la construcción de una vida que buscó ir hacia adelante proponiendo permanentemente senderos nuevos. Brötzmann estudió pintura en Wuppertal, donde escuchó  a Sidney Bechet, quien lo marcaría desde entonces. Hay en el sonido rasposo de Brötzmann un vibrato que sin ser el mismo de Bechet ni tampoco el de Albert Ayler, una influencia posterior, lo evoca pasándolo a través de un túnel que lo amplifica y le otorga un carácter animal, casi un rugido.</p>
<p>Como artista plástico, Brötzmann se vinculó al grupo Fluxus -en la película aparecen imágenes en blanco y negro en donde se ve a Brötzmann tocando en un bosque y haciendo música con una vara que raspa contra unos troncos muy en el espíritu de Joseph Beuys-, y jamás abandonó la pintura. Una buena parte de las portadas de sus discos son diseños de su autoría. En <em>Soldier of a Road</em>, fue muy grato ver su cercanía, tanto en pintura como en grabado, a los mejores pintores de su país en el siglo XX, a Schwitters por la irreverencia, a Klee por los formatos y las formas, y a Wols y a Hartung por el gesto y los colores oscuros, sobre todo de éste último.</p>
<p>Los conciertos de Brötzmann en México consistieron en una presentación del proyecto Hairy Bones en el Teatro de la Ciudad, en el que participan el trompetista japonés Toshinori Kondo, el baterista noruego Paal Nilsen Love, y el bajista norteamericano Bill Laswell. Desde la primeras notas, Brötzmann lanzó el sonido áspero y explosivo que lo caracteriza. Tocó el saxofón tenor, el tarogato y el saxofón alto, obteniendo de cada uno un amplio rango de posibilidades sonoras. En los tres casos, la armonía se dirigía constantemente hacia la atonalidad, y la continuidad de la música se apoyaba sobre todo en el ritmo de la respiración. Cada tirada de notas, la cantidad y el orden, partían por lo mismo de este hecho. A diferencia de Laswell y Kondo, Brötzman no se apoyó nunca de ninguna tecnología electrónica defendiendo así, una característica del sonido vinculada a la voz humana. Por lo mismo los momentos más intensos del evento fueron en los que se quedó solo, lo que no sucedió pocas veces, además de los dúos que se formaron de modo orgánico con Nilsen Love. Kondo tocó con velocidad y una gran destreza, manejando a veces registros muy agudos en la trompeta que como se sabe, son siempre difíciles de manejar, razón por la cual muchos trompetistas los evitan. Tenía quizá para correr el riesgo un margen más amplio de acción dado por los efectos electrónicos que con precisión manejaba con los pies. Nilsen Love fue ligero y sólido todo el tiempo, y en distintas ocasiones logró adelantar el <em>beat</em> del ritmo generando persecuciones muy interesantes de sonidos. Laswell acompañó la música sin demasiado brío, y por desgracia muchos de los efectos que utilizó saturaron el espacio perturbando la unidad de la música. La experiencia general fue altamente satisfactoria, y escuchar a Brötzmann en vivo con la misma energía frenética con que se escucha la música desde sus primeras grabaciones <em>For Albert Sax</em> (1967) y la célebre <em>Machine Gun</em> (1968), hasta las últimas como la de <em>Sketches &amp; Ballads</em>(2011) de su proyecto Full Blast, resultó sin duda emocionante.</p>
<p>La segunda presentación de Brötzmann en nuestro país fue realmente destacada. El Espacio X del Centro Cultural España es agradable pero quizá poco funcional. La proyección de <em>Soldier of a Road</em> fue difícil pues no había suficientes asientos ni tampoco la ventilación necesaria. Luego vino una tarde aburrida de proyectos un tanto ingenuos, salvo por la grata sorpresa de la intervención de Lasse Marhaug que, produciendo sonidos a partir de objetos como resortes metálicos y tuercas, consiguió crear una música dinámica y original. Brötzmann cerró la noche. Tocó nuevamente el saxofón tenor, el tarogato y el saxofón alto. La ejecución fue inmejorable y por los rostros atentos y sorprendidos del público, seguramente resultó una experiencia perturbadora. De pronto al mismo nivel del piso en el que estábamos todos, un hombre solo, salió a volar con una intensidad e imaginación nada comunes, pues hay que decir que improvisar así requiere de una disciplina y una capacidad de abandono que sólo a través de largo tiempo de acumular aciertos y errores, uno puede más o menos plantarse a tocar, sin pretensión, una música que aspira a dejar una huella, a buscar la compañía solidaria de todos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/peter-brotzmann-en-mexico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dalton Maag crea tipografía para Nokia</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/dalton-maag-crea-tipografia-para-nokia/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/dalton-maag-crea-tipografia-para-nokia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 14:34:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diseño]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5366</guid>
		<description><![CDATA[LONDRES.- El grupo de diseñadores tipográficos residido en Londres Dalton Maag creó una nueva fuente para los teléfonos celulares Nokia, la cual está pensada para funcionar con cualquier lengua. Nokia Pure, el nombre de esta nueva tipografía, está diseñada para funcionar en lenguas que usen ya sea el alfabeto latino, el griego, el cirílico, el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>LONDRES.- El grupo de diseñadores tipográficos residido en Londres Dalton Maag creó una nueva fuente para los teléfonos celulares Nokia, la cual está pensada para funcionar con cualquier lengua. Nokia Pure, el nombre de esta nueva tipografía, está diseñada para funcionar en lenguas que usen ya sea el alfabeto latino, el griego, el cirílico, el arábigo o el hebreo; así como el alfabeto devangari y el tailandés. Esta tipografía –que pronto también estará disponible para otros idiomas, entre los que se incluye el chino– fue creada principalmente para pantallas digitales, sin embargo también se utiliza de forma impresa a través de todas las comunicaciones de Nokia. La creación de un nuevo tipo de letra se inserta en una iniciativa para el rediseño global de la marca a punto de ser lanzado por la empresa finlandesa de telecomunicaciones. Así, Nokia acompaña el relanzamiento de una nueva generación de celulares con un replanteamiento de su identidad visual. La fuente diseñada por Dalton Maag buscó ser funcional para las pequeñas pantallas de los aparatos, pero siendo lo suficientemente versátil para verse bien impresa en papel. Según los diseñadores, Nokia Pure refleja las tradiciones del diseño finlandés: claridad, funcionalidad y belleza en la forma.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/dalton-maag-crea-tipografia-para-nokia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>OMA interviene antiguo teatro griego</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/oma-interviene-antiguo-teatro-griego/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/oma-interviene-antiguo-teatro-griego/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 14:25:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arquitectura]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5361</guid>
		<description><![CDATA[LONDRES.- El estudio de arquitectos holandés OMA creó un escenario, constituido por dos piezas, con el cual intervino un antiguo teatro griego que data del siglo V antes de Cristo, en la provincia Siciliana de Siracusa. El escenario principal es una plataforma circular de madera, mientras que, al fondo, se levanta un telón suspendido, constituido [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>LONDRES.- El estudio de arquitectos holandés OMA creó un escenario, constituido por dos piezas, con el cual intervino un antiguo teatro griego que data del siglo V antes de Cristo, en la provincia Siciliana de Siracusa. El escenario principal es una plataforma circular de madera, mientras que, al fondo, se levanta un telón suspendido, constituido por un disco que se eleva perpendicularmente a una altura de siete metros. Dicho telón, cuya superficie está conformada por una estructura de madera en forma de butacas, está sostenido por un andamiaje que lo puede hacer girar y dividirse en dos, creando así un pasarela por la que los actores pueden entrar al escenario principal. Las dos piezas que conforman el escenario –inaugurado el pasado miércoles con la presentación de la tragedia griega atribuida a Esquilo, <em>Prometeo liberado</em>– estarán dispuestas durante el verano. El escenario de OMA será usado y adaptado para un ciclo de obras que serán montadas por el Intituto Nazionale del Dramma Antico. Cada obra puede adaptar el telón transformable para los fines de la trama. Entre las obras que se montarán en el escenario de OMA están <em>Las bacantes</em>, de Eurípides, dirigida por Antonio Calenda, y <em>Las aves</em>, de Aristófanes, dirigida por Roberta Torre.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/oma-interviene-antiguo-teatro-griego/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dough Wheeler en FRAC Lorraine</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/expone-dough-wheeler-en-frac-lorraine/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/expone-dough-wheeler-en-frac-lorraine/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 23:22:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artes Visuales]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5354</guid>
		<description><![CDATA[NUEVA YORK.- El artista visual Doug Wheeler –pionero del movimiento California Light and Space– presentará nuevas instalaciones lumínicas en la galería francesa FRAC Lorraine. Las obras de Wheeler que se exhibirán durante seis meses conforman tres espacios de percepción creados específicamente para la sala de exhibición de la ciudad de Metz. Para su primera exhibición [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>NUEVA YORK.- El artista visual Doug Wheeler –pionero del movimiento California Light and Space– presentará nuevas instalaciones lumínicas en la galería francesa FRAC Lorraine. Las obras de Wheeler que se exhibirán durante seis meses conforman tres espacios de percepción creados específicamente para la sala de exhibición de la ciudad de Metz. Para su primera exhibición individual en Europa desde 1975, el artista estadounidense presentará dos nuevas piezas fosforescentes, así como un nuevo ambiente perceptivo que se enmarca en su serie de “muros de luz”. Considerado como un poeta de la luz, Wheeler propicia atmósferas de una rara sensualidad, modificando la percepción común de profundidad y volumen de los espectadores. El artista crea zonas que alteran incluso la percepción corporal del observador, el cual siente disolverse en un espacio que, aparentemente, se proyecta infinitamente. A este estado subjetivo se le conoce como liminalidad, el cual ha sido explorado por la obra de Wheeler a través de la creación de espacios lumínicos desde los años sesenta. La exhibición es parte de MONO, una original iniciativa transfronteriza que se lleva a cabo en 15 salas de arte moderno y contemporáneo de Francia, Luxemburgo y Alemania.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/expone-dough-wheeler-en-frac-lorraine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Falleció Carlos Fuentes</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/fallecio-carlos-fuentes/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/fallecio-carlos-fuentes/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 21:15:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5307</guid>
		<description><![CDATA[CIUDAD DE MÉXICO.- El escritor mexicano Carlos Fuentes falleció hoy 15 de mayo a las 12:15 horas en la ciudad de México debido a problemas cardiacos, según informaron familiares del autor. Fuentes fue miembro del llamado “Boom” latinoamericano, fenómeno editorial que compartió con escritores como Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, José Donoso o Mario Vargas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>CIUDAD DE MÉXICO.- El escritor mexicano Carlos Fuentes falleció hoy 15 de mayo a las 12:15 horas en la ciudad de México debido a problemas cardiacos, según informaron familiares del autor. Fuentes fue miembro del llamado “Boom” latinoamericano, fenómeno editorial que compartió con escritores como Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, José Donoso o Mario Vargas Llosa. Entre las novelas más destacadas del escritor nacido en Panamá en 1928 se encuentran<em> La región más transparente, Aura, La muerte de Artemio Cruz, Terra Nostra</em> y <em>Cambio de piel</em>. Con su prolífica obra Fuentes también exploró géneros como el ensayo (<em>En esto creo, El espejo enterrado, Casa con dos puertas, Tiempo mexicano, La nueva novela hispanoamericana</em>, etc.), el cuento (<em>Los días enmascarados, Cantar de ciegos, Agua quemada</em>, etc.), el teatro (<em>Todos los gatos son pardos</em>, <em>El tuerto es rey,</em> <em>Ceremonias del alba</em>, etc.) y el guión cinematográfico (<em>¿No oyes que ladran los perros?</em> Y <em>Pedro Páramo</em>). El escritor tenía 83 años.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/fallecio-carlos-fuentes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adam Yauch, músico</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/adam-yauch-musico/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/adam-yauch-musico/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 21:05:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Reflexión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5301</guid>
		<description><![CDATA[El pasado 4 de mayo, el hip hop perdió a uno de sus más grandes exponentes, el Beastie Boy Adam Yauch (1964-2012). Yauch, insigne hijo de Brooklyn, había luchado contra el cáncer por alrededor de tres años. Su legado es enorme. Yauch supo llevar una carrera personal cuyos frutos en varios ámbitos son realmente notables. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El pasado 4 de mayo, el hip hop perdió a uno de sus más grandes exponentes, el Beastie Boy<em> </em>Adam Yauch (1964-2012). Yauch, insigne hijo de Brooklyn, había luchado contra el cáncer por alrededor de tres años. Su legado es enorme. Yauch supo llevar una carrera personal cuyos frutos en varios ámbitos son realmente notables. Paralelos a su trabajo como miembro fundador del legendario trío Beastie Boys,<em> </em>son bien conocidos su activismo (en particular a favor de la liberación del Tíbet), su práctica del budismo, sus actividades como productor musical, y como productor-director de cine y video. Es en sus logros musicales, sin embargo, en los que me quiero enfocar en estas breves líneas.</p>
<p>Al escuchar con atención cualquiera de los álbumes de los Beastie Boys<em>, </em>atestiguamos una musicalidad rica y poderosa, llena de energía vital. Adam Yauch, Adam Horovitz y Michael Diamond (mejor conocidos por sus nombres de batalla: MCA, Ad-Rock y Mike D, respectivamente) fundaron el grupo en 1979, inicialmente como una banda de hardcore. Si bien su principal medio de expresión ha sido el hip hop, los Beastie Boys<em> </em>son músicos que se desenvuelven cómodamente en varios estilos, y no rehúyen a mostrar una plural creatividad en sus discos. Álbumes como <em>Check Your Head</em> (1992) o <em>Hello Nasty </em>(1998)<em> </em>contienen canciones que exploran estilos tan diversos como el reggae, el hardcore, el punk, el latin jazz, la bossa nova<em> </em>o el funk, además, claro, del hip hop. Como suele suceder en casos similares, en la música del trío neoyorquino encontramos siempre balance, cuidado meticuloso, para una música que puede ser brutalmente abierta y apabullante. Esto nos habla de un proceso consciente de colaboración, de trabajo colectivo. La creación colectiva es la esencia de esta música (y de todas, pero frecuentemente se nos olvida este precepto, en particular en el ámbito de la música de concierto). El desarrollo del proceso colaborativo de los Beastie Boys es una gran lección para todo músico.</p>
<p>Sus primeros dos LPs, <em>Licensed to Ill </em>(1986)<em> </em>y <em>Paul’s Boutique </em>(1989),<em> </em>establecieron a los Beastie Boys<em> </em>como una de las bandas más importantes de hip hop. Al terminar de grabar <em>Paul’s Boutique, </em>los raperos decidieron fundar su propio estudio y continuar en él su trabajo. Este hecho les abrió las puertas a un proceso de colaboración intenso y altamente productivo. Empezaron a grabar todo lo que hacían. Yauch recuerda lo importante que fue este cambio: “empezamos a tocar nuestros instrumentos de nuevo. Fue la primera vez que tocábamos juntos en serio, como una banda, desde nuestros días de hardcore.” Y he aquí un elemento importantísimo para poder considerar la musicalidad del grupo: Yauch tomó el bajo, Horovitz la guitarra y Diamond la batería. Los Beastie Boys son, fundamentalmente, un trío clásico de rock. Sin ánimo alguno de desconsiderar sus habilidades como MCs o letristas (que son legendarias), ni de demeritar la genialidad de su <em>sampling,</em> quisiera subrayar aquí el inigualable amarre que los Beastie Boys<em> </em>poseen al tocar juntos, como trío instrumental (considérese, además de las múltiples pistas instrumentales de sus discos, su álbum enteramente instrumental: <em>The Mix-Up, </em>de 2007). Esos <em>grooves</em>, pesantes, profundos, <em>laid-back</em>. El bajo de Yauch, siempre claro, iluminando la batería de Diamond, disparando la armonización de la guitarra de Horovitz.<em> </em>Su proceso creativo parte de esta habilidad, por lo menos desde <em>Check Your Head </em>en adelante. Horas y horas de <em>jamming </em>en el estudio. En el origen de una canción de éxito está una línea de bajo, un <em>groove, </em>un <em>riff.</em> ¡Se trata ante todo de una sección rítmica! Los Beastie Boys<em> </em>construyen sus canciones desde abajo. Esta característica define la organicidad de su música. Al estar rodeados de colaboradores ideales, como Mark Nishita en los teclados y Mario Caldato Jr. en la producción, sus álbumes rayan en el delirio y la perfección. <em> </em></p>
<p>El legado musical de Adam Yauch está en cada línea de bajo, en cada uno de sus acentos funky. Es raro pensar que el gran trío ha perdido uno de sus miembros. Pero el legado está ahí, brutal, gigantesco, planetario, intergaláctico.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/adam-yauch-musico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exposición de caricatura independiente</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/exposicion-de-caricatura-independiente/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/exposicion-de-caricatura-independiente/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 20:55:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medios Alternativos]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5294</guid>
		<description><![CDATA[PORTLAND.- Un grupo de artistas y caricaturistas emergentes han creado un verdadero movimiento editorial. A través de pequeñas cooperativas regionales, imprimen y publican cómics y fanzines independientes. La mayoría de estos grupos son oriundos Portland, Oregon, en la costa noroeste de Estados Unidos. Debido a esto, era de esperarse que esto se viera reflejado tarde [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PORTLAND.- Un grupo de artistas y caricaturistas emergentes han creado un verdadero movimiento editorial. A través de pequeñas cooperativas regionales, imprimen y publican cómics y fanzines independientes. La mayoría de estos grupos son oriundos Portland, Oregon, en la costa noroeste de Estados Unidos. Debido a esto, era de esperarse que esto se viera reflejado tarde o temprano con una exposición. Así pues, Fantagraphics Bookstore &amp; Gallery presenta <em>Study Group,</em> una muestra grupal de estos artistas, curada por el caricaturista  y dueño de una pequeña editorial de Portland, Zack Soto. La exhibición, que continuará hasta el próximo 6 de junio, incluirá arte original, impresiones y libros de un grupo diverso de dibujantes, entre los cuales se encuentran nombres como Aidan Koch, Jennifer Parks, Farel Dalrymple, Malachi Ward, Tom Neely, Ian MacEwan o François Vigneault. Todos han publicado su trabajo ellos mismos o en pequeñas editoriales cooperativas, por lo cual su trabajo refleja una estética independiente presentada en formatos heterodoxos. Buena parte de las publicaciones exhibidas son hechas a mano, por lo que <em>Study Group</em> también es una muestra de que el proceso artístico puede extenderse también a los ámbitos de la edición y la publicación. Más información en <a href="http://studygroupcomics.com/main/" target="_blank">http://studygroupcomics.com/main/</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/exposicion-de-caricatura-independiente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Develan jurado de Un Certain Regard</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/develan-jurado-de-un-certain-regard/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/develan-jurado-de-un-certain-regard/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 20:49:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cine]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5289</guid>
		<description><![CDATA[BRUSELAS.- Se dieron a conocer los miembros del jurado de Un Certain Regard, sección integrante de la selección oficial del 65º festival de Cannes, el cual se llevará a cabo del 16 al 27 de mayo de 2012. Las personalidades que, junto a Tim Roth (en imagen), encargado de presidir el jurado, deliberarán sobre los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>BRUSELAS.- Se dieron a conocer los miembros del jurado de Un Certain Regard, sección integrante de la selección oficial del 65º festival de Cannes, el cual se llevará a cabo del 16 al 27 de mayo de 2012. Las personalidades que, junto a Tim Roth (en imagen), encargado de presidir el jurado, deliberarán sobre los 20 largometrajes de la selección son la actriz francesa Leïla Bekhti (<em>Une vie meilleure, Tout ce qui brille</em>), la directora y productora franco-estadounidense Tonie Marshall, el crítico argentino Luciano Monteagudo (Página/12) y la francesa Sylvie Pras, responsable de los cines del centro Pompidou en París y directora artística del festival de la Rochelle). Entre los filmes que participarán en Un Certain Regard se encuentran solamente cuatro de realizadores europeos: <em>Aimer à perdre la raison</em>, del belga Joachim Lafosse; y las francesas <em>Trois mondes</em>, de Catherine Corsini; <em>Confessions d’un enfant du siécle</em>, de Sylvie Verheyde; y <em>The big night</em> de Benoît Delépine y Gustave Kervern. Por otra parte, también destacan las cintas del marroquí Nabil Ayouch, <em>Les Chaveaux de Dieu</em> y del senegalés Moussa Touré, <em>La Pirogue</em>; ambas producciones francesas. El cine mexicano también está representado en la sección con <em>Después de Lucía</em>, cinta de Michel Franco.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/develan-jurado-de-un-certain-regard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Novedades de Blur y Animal Collective</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/novedades-de-blur-y-animal-collective/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/novedades-de-blur-y-animal-collective/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 16:37:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5282</guid>
		<description><![CDATA[CHICAGO.- La banda británica Blur –la cual se volvió a reunir en 2009 después de grabar un álbum sin el guitarrista original, Graham Coxon– informó, a través de su vocalista Damon Albarn, que su presentación en la ceremonia de clausura de los Juegos Olímpicos de Londres 2012 sería su único concierto este año. Sin embargo, al [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>CHICAGO.- La banda británica Blur –la cual se volvió a reunir en 2009 después de grabar un álbum sin el guitarrista original, Graham Coxon– informó, a través de su vocalista Damon Albarn, que su presentación en la ceremonia de clausura de los Juegos Olímpicos de Londres 2012 sería su único concierto este año. Sin embargo, al parecer esto no será así, ya que la banda anunció recientemente una serie de presentaciones –tanto en Inglaterra como en Suecia y Dinamarca– que antecederán a la del festival olímpico, el cual se llevará a cabo el 12 de agosto en Hyde Park. En dicho evento, además, se presentarán otras bandas inglesas como The Specials y New Order. Por su parte, Animal Collective (en imagen) anunció su próximo álbum, <em>Centipede Hz</em>, el cual aparecerá en septiembre bajo el sello discográfico independiente, Domino. En la página de la disquera también puede encontrarse la lista de canciones incluidas en el álbum, entre la cuales pueden mencionarse títulos como, entre otros, “Moonjock”, “Today’s Supernatural”, “Rosie oh” y “Monkey Riches”. Mientras tanto, dos canciones nuevas de la banda de Baltimore (&#8220;Honeycomb&#8221; y  &#8221;Gotham&#8221;) pueden escucharse en <a href="http://pitchfork.com/reviews/tracks/13564-honeycomb/" target="_blank">http://pitchfork.com/reviews/tracks/13564-honeycomb/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/novedades-de-blur-y-animal-collective/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>David Hockney en España</title>
		<link>http://www.latempestad.com.mx/david-hockney-en-espana/</link>
		<comments>http://www.latempestad.com.mx/david-hockney-en-espana/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 14:19:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tempestad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artes Visuales]]></category>
		<category><![CDATA[Noticia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.latempestad.com.mx/?p=5275</guid>
		<description><![CDATA[NUEVA YORK.- La exposición David Hockney: A Bigger Picture es la primera retrospectiva importante del artista inglés montada en España. En ella se explora el papel crucial que el paisaje juega en la carrera de Hockney, considerado como uno de los más importantes pintores vivos del Reino Unido. La muestra fue curada por Edith Devaney, curadora [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>NUEVA YORK.- La exposición <em>David Hockney: A Bigger Picture</em> es la primera retrospectiva importante del artista inglés montada en España. En ella se explora el papel crucial que el paisaje juega en la carrera de Hockney, considerado como uno de los más importantes pintores vivos del Reino Unido. La muestra fue curada por Edith Devaney, curadora del área de Proyectos Contemporáneos de la Royal Academy of Arts en Londres, y por el curador independiente Marco Livigstone. El núcleo central de esta exposición está conformado por los brillantes paisajes inspirados en el condado de Yorkshire, región inglesa de la que el autor es oriundo. Patrocinada por Iberdrola, esta exhibición ofrece una visión única del mundo creativo de Hockney, y demuestra su enorme capacidad para representar la naturaleza mediante las más variadas técnicas. <em>David Hockney: A Bigger Picture</em>está montada en el segundo piso del museo Guggenheim de Bilbao, institución que, junto con la Royal Academy y el Museum Ludwig, de Colonia, organiza la exposición–. Incluye alrededor de 190 obras, entre las cuales hay pinturas al óleo, acuarelas, cuadernos de dibujo, videos digitales y dibujos hechos en iPad. La muestra podrá visitarse en el museo bilbaíno del 15 de mayo al 30 de septiembre del 2012.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.latempestad.com.mx/david-hockney-en-espana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

